Skip to content

Interlogix NX-8v2 con E16 configuración rápida

E16 product image

Pasos breves para conectar el comunicador E16 a paneles Interlogix NX-8v2, configurar E16 para reportes IP y añadir el sistema a Protegus2. Utilice esta guía junto con el manual completo de E16 para el resto de los ajustes.

Precaución

La instalación y el servicio deben ser realizados solo por personal cualificado. Desconecte la alimentación antes de cablear. Los cambios no autorizados anulan la garantía.

1. Requisitos

  • Comunicador E16 con LAN conectado y un cable USB Mini-B para la configuración.
  • Panel Interlogix NX-8v2 con acceso mediante teclado.
  • ID / número de cuenta del objeto del CRA si va a reportar al CRA.
  • Cuenta de Protegus2 y MAC / Unique ID del comunicador.

2. Configuración rápida con el software TrikdisConfig

  1. Descargue TrikdisConfig de www.trikdis.com e instálelo.
  2. Abra la carcasa del E16 con un destornillador plano.

Abrir la carcasa del E16

  1. Conecte el E16 al ordenador mediante un cable USB Mini-B.
  2. Ejecute TrikdisConfig. El software reconocerá el comunicador y abrirá la ventana de configuración.
  3. Pulse Leer [F4] para cargar la configuración actual. Si se solicita, introduzca el código de 6 dígitos del Administrador o del Instalador.

Complete la subsección que corresponda a la instalación:

  • App Protegus2 si los usuarios van a controlar el sistema de forma remota.
  • Central Receptora de Alarmas si el comunicador reportará al CRA.
  • Complete ambas subsecciones si el comunicador debe funcionar con el CRA y con Protegus2.

2.1 Opciones de conexión para la app de Protegus2

En la ventana de "Ajustes del sistema":

Ajustes del sistema E16

  1. Seleccione el Modelo de panel que se conectará al comunicador.
  2. Active Armado/Desarmado Remoto si los usuarios deben controlar el panel desde Protegus2 con su código de teclado.
  3. Para el control directo de paneles Paradox y Texecom, introduzca la Contraseña de descarga PC/UDL del panel. Debe coincidir con la contraseña configurada en el panel.

Nota

Para que funcione el control directo, el panel también debe programarse como se describe más abajo en la sección específica del panel.

En la ventana de "Informes para usuario", pestaña "Servicio PROTEGUS":

Ajustes de Protegus Cloud E16

  1. Marque Habilitar conexión al servicio Protegus.
  2. Cambie el Código de acceso a PROTEGUS Cloud si desea que se solicite al añadir el sistema a Protegus2.

Después de terminar la configuración, haga clic en Escribir [F5] y desconecte el cable USB.

2.2 Configuración para conectarse con el CRA

En la ventana de "Ajustes del sistema":

Ajustes del sistema E16 para CRA

  1. Introduzca el ID del objeto proporcionado por la Central Receptora.
  2. Seleccione el Modelo de panel que se conectará al comunicador.

En la ventana de "Ajustes de CRA", opciones del "Canal principal":

Ajustes de reporte E16 para CRA

  1. Configure el Modo de comunicación en IP.
  2. Seleccione el protocolo requerido por el receptor: TRK, DC-09_2007, DC-09_2012 o TL150.
  3. Introduzca la clave de cifrado del receptor si el protocolo seleccionado la requiere.
  4. Introduzca el Dominio o IP y el Puerto del receptor.
  5. Seleccione TCP o UDP.
  6. Configure los canales de respaldo y en paralelo si la instalación requiere redundancia.

Nota

Si selecciona un protocolo DC-09, en la pestaña Opciones de la ventana de Ajustes de CRA introduzca también los números de objeto, línea y receptor.

Después de terminar la configuración, haga clic en Escribir [F5] y desconecte el cable USB.

3. Cableado

Conecte el panel al E16 como se muestra a continuación:

Terminal E16 Panel Interlogix Notas
+DC POS Alimentación del panel
-DC COM Tierra del panel
DATA DATA Datos del bus de teclado

Diagrama de conexión E16 Interlogix

4. Programación del panel

4.1 Programación del panel mediante teclado LCD

Usando el teclado del panel, entre en las secciones indicadas y configúrelas como se describe:

Teclado LCD Entrada de teclado Descripción de la acción
System ready *89713 Entrar en modo de programación
Enter device address 0# Ir al menú principal de programación del panel
Enter location 4# Ir a Phone1 events reported
Loc#4 Seg#1 12345678* Activar todas las opciones conmutables y guardar
Loc#4 Seg#2 12345678* Activar todas las opciones conmutables y guardar
Enter location 23# Ir a Partition features
Loc#23 Seg#1 ** Ir al segmento 3
Loc#23 Seg#3 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
Enter location 37# Ir a Siren and system supervision
Loc#37 Seg#1 ** Ir al segmento 3
Loc#37 Seg#3 12345678* Activar todas las opciones conmutables y guardar
Loc#37 Seg#4 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
Enter location 90# Ir a Partition 2 features
Loc#90 Seg#1 ** Ir al segmento 3
Loc#90 Seg#3 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
Enter location 93# Ir a Partition 3 features
Loc#93 Seg#1 ** Ir al segmento 3
Loc#93 Seg#3 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
Enter location 96# Ir a Partition 4 features
Loc#96 Seg#1 ** Ir al segmento 3
Loc#96 Seg#3 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
Enter location 99# Ir a Partition 5 features
Loc#99 Seg#1 ** Ir al segmento 3
Loc#99 Seg#3 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
Enter location 102# Ir a Partition 6 features
Loc#102 Seg#1 ** Ir al segmento 3
Loc#102 Seg#3 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
Enter location 105# Ir a Partition 7 features
Loc#105 Seg#1 ** Ir al segmento 3
Loc#105 Seg#3 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
Enter location 108# Ir a Partition 8 features
Loc#108 Seg#1 ** Ir al segmento 3
Loc#108 Seg#3 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
Enter location EXIT EXIT Salir del modo de programación

4.2 Programación del panel mediante teclado LED

Utilice las mismas ubicaciones y valores indicados arriba:

Estado del teclado LED Entrada de teclado Descripción de la acción
LEDs Ready y Power encendidos *89713 Entrar en modo de programación
El LED Service parpadea 0# Ir al menú principal de programación del panel
El LED Service parpadea, LED Armed encendido 4# Ir a Phone1 events reported
Todos los LEDs de zona encendidos 12345678* Activar todas las opciones conmutables y guardar
Todos los LEDs de zona encendidos 12345678* Activar todas las opciones conmutables y guardar
El LED Service parpadea, LED Armed encendido 23# Ir a Partition features
El LED Service parpadea, LED Ready encendido ** Ir al segmento 3
El LED Service parpadea, LED Ready encendido 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
El LED Service parpadea, LED Armed encendido 37# Ir a Siren and system supervision
El LED Service parpadea, LED Ready encendido ** Ir al segmento 3
El LED Service parpadea, LED Ready encendido 12345678* Activar todas las opciones conmutables y guardar
El LED Service parpadea, LED Ready encendido 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
El LED Service parpadea, LED Armed encendido 90# Ir a Partition 2 features
El LED Service parpadea, LED Ready encendido ** Ir al segmento 3
El LED Service parpadea, LED Ready encendido 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
El LED Service parpadea, LED Armed encendido 93# Ir a Partition 3 features
El LED Service parpadea, LED Ready encendido ** Ir al segmento 3
El LED Service parpadea, LED Ready encendido 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
El LED Service parpadea, LED Armed encendido 96# Ir a Partition 4 features
El LED Service parpadea, LED Ready encendido ** Ir al segmento 3
El LED Service parpadea, LED Ready encendido 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
El LED Service parpadea, LED Armed encendido 99# Ir a Partition 5 features
El LED Service parpadea, LED Ready encendido ** Ir al segmento 3
El LED Service parpadea, LED Ready encendido 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
El LED Service parpadea, LED Armed encendido 102# Ir a Partition 6 features
El LED Service parpadea, LED Ready encendido ** Ir al segmento 3
El LED Service parpadea, LED Ready encendido 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
El LED Service parpadea, LED Armed encendido 105# Ir a Partition 7 features
El LED Service parpadea, LED Ready encendido ** Ir al segmento 3
El LED Service parpadea, LED Ready encendido 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
El LED Service parpadea, LED Armed encendido 108# Ir a Partition 8 features
El LED Service parpadea, LED Ready encendido ** Ir al segmento 3
El LED Service parpadea, LED Ready encendido 12345678*# Activar todas las opciones conmutables y guardar
El LED Service parpadea, LED Armed encendido EXIT EXIT Salir del modo de programación

5. Añadir sistema a Protegus2

  1. Abra Protegus2 y pulse Agregar nuevo sistema.
  2. Introduzca el MAC / Unique ID del E16.
  3. Introduzca el nombre del sistema y termine el asistente.
  4. Si utiliza control por zona keyswitch en lugar de control directo, conecte I/O 1 a la zona keyswitch del panel y configure PGM1 en Protegus2.
  5. Espere hasta que el sistema aparezca en línea.

6. Comprobación del sistema

  1. Arme y desarme el sistema desde el teclado.
  2. Genere una alarma de prueba mientras el sistema esté armado.
  3. Confirme que los eventos llegan al CRA y a Protegus2.